Could you give me a wake-up call for tomorrow? 明日の朝のモーニングコールをお願いしたいのですが。
「モーニングコール」は英語では wake-up call がふつうです。Could I have ...? や I'd like ... のパターンでも練習しておきましょう。 Could I have a wake-up call? I'd like a wake-up call for tomorrow.
I'd like to leave my valuables in a safe deposit box. 貴重品をセーフティーボックスに預けたいのですが。
「貴重品」は valuables と言います。常に-s が付くので注意。
貴重品を「預ける」は leave の他に、check や deposit も使います。 I'd like to check my valuables. Can I deposit my valuables here?
国際電話をかける
I'd like to make an international call. 国際電話をかけたいのですが。
「電話をかける」というときのフレーズの1つに make a call があるので、これに international を加えれば make an international call という言い方ができます。 How can I make an international call? - 国際電話はどうやってかけたらいいのですか。
同じように「外線電話をかける」は make an outside call となります。 Could you tell me how to make an outside call? - 外線電話のかけ方を教えていただけますか。
Could you recommend a good Chinese restaurant around here? このあたりでおすすめの中国料理のレストランを教えていただけますか。
いわゆる「おすすめ」を尋ねるときは recommend を使います。一番強く発音するところは-mend なので注意。次のように尋ねてもいいでしょう。 Do you know any nice French restaurant near here? - この近くにいいフランス料理のレストランはありますか。
Can you charge it to my room, please? 私の部屋につけておいてください。
いわゆる「部屋付けにする」は「料金を請求する」という意味の charge を使った charge it to my room というのが言い方の1つ。もう1つは put it on my room という簡単なフレーズですが、こういう英語こそとっさに口から出てこないものです。
★厳密に言えば、上の例は Can you charge it to my room account? の account を省略したものです。