あまり見なれない形かもしれませんが、これは be being+過去分詞 のパターンです。ちなみに、イギリスやオーストラリアでは help の代わりに serve が使われることもあります。
探しているものを伝える
気に入るものが見つかるように、積極的に質問していきましょう。 Excuse me. Could you help me? - すみません。ちょっといいですか。
Do you have short-sleeved shirts? 半袖のシャツはありますか。
この Do you have something? のパターンを使うのが1つの言い方です。もう1つが I'm looking for something. のパターンです。
I'm looking for a jacket. ジャケットを探しています。
他のものに「合う」ものを探している場合は、go with を使って次のように言います。 I'm looking for a blouse to go with this skirt. - このスカートに合うブラウスを探しているのですが。
お店の人が次のように聞いてくるかもしれません。いずれも、こちらの予算を知りたいときの表現です。 What is your price range? May I ask what your price range is? What price range do you have in mind? - ご予算はどのくらいですか。