スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

  ホテルマン/ホテルスタッフの英語・英会話  
・オペレーター ・宿泊予約係 ・ドアマン ・フロント係 ・ポーター
・コンシェルジュ ・ビジネスセンター係 ・ハウスキーパー ・ランドリー係 ・レストランスタッフ
 

レストランスタッフ 3

◆ホテルスタッフの発言 ◇ゲストの発言 ★英語についての説明

テーブルについたゲストから飲み物の注文を取ります。

◆Good evening, sir?
いらっしゃいませ。

◆Would you like something to drink to start with?

最初に何かお飲みになりますか。
◆Can I get you something to drink?

何かお飲み物をお持ちいたしましょうか。

get someone somethingで「人のために物を持って[取って]来る]」という意味。このgetの使い方に慣れましょう。

あるいは日本語にもなっている「アペリティフ」を使って

◆Would you like an aperitif?

食前酒はいかがですか。

ワインリストを見せる場合は

◆This is our wine list.
ワインリストでございます。
◆Would you like to see the wine list?

ワインリストをご覧になりますか。

ゲストは例えば

◇Champagne, please. Could we have it by the glass?

シャンパンをいただきます。グラスでお願いできますか。
◇We'd like a bottle of white wine.

白ワインをボトルでお願いします。

★「グラスで」を"by"を使って言うときにはby the+名詞というパターンになるので注意しましょう。ゲストから"Can I order wine by the glass"(ワインをグラスで注文できますか)と聞かれることがあるかもしれません。ただし、a glass of ...を使う方が普通です。

のように答えるでしょう。

◆Certainly.
かしこまりました。

料理の注文を取ります。

◆Are you ready to order, sir?
◆Has everyone decided?
◆May I take your order, please?


ご注文はお決まりですか。

★「注文を取る」「注文を受ける」はtakeを使います。take your orderとフレーズで覚えましょう。

まだ決まっていないようだったら

◆Do you need a few more minutes?
もうしばらくしてから参りましょうか。

★直訳は「もう少し時間が必要ですか」。"a few more minutes"の代わりに"some more time"や"a little more time"でも構いません。

メニューに関して質問を受けることがあるかもしれません。

◇Could you explain this in English, please?

これを英語で説明していただけますか。
◇What kind of dish is this?
これはどういうお料理ですか。

あるいは

◇What do you recommend today?
◇What's today's special?
◇What is the special of the day?

今日は何がおすすめですか。

★ここでのspecialはレストランなどの「おすすめメニュー」という意味。

と聞かれたら

◆We recommend "Boeuf bourguignon" today.
◆Our special today is "Boeuf bourguignon."

本日のおすすめは「牛肉の赤ワイン煮込み」でございます。

recommendのアクセント[rèkəménd]に注意。

あるいは、個人的な意見を述べるのであればpersonallyを使って

◆I personally recommend "Saumon grille." It's really good.
個人的には「サーモンのグリル」がおすすめです。とてもおいしいですよ。

のように答えます。ちなみに

◇What is your specialty?

は「このお店の自慢[名物]料理は何ですか」という意味。さて、こちらがすすめた料理をゲストが注文する場合は

◇OK. I'll take it.
◇I'll have that.
◇I'll try it.

じゃ、それにします。

また、先に注文した人と同じものを注文する場合は

◇I'll have the same.
◇The same for me, please.

私も同じものにします。
◇Make it two, please.
それを2つお願いします。

注文を一通り受け終わったら、最後に

◆Is there anything else?
◆Will there be anything else?

他にご注文はございますか。

と尋ねます。他になければ、これに対してゲストは

◇That's it for now.
◇That will be it for now.

とりあえずは以上です。

のように答えるでしょう。

このページのトップへ


レストランスタッフ 1234567

ホテルを利用する際に役立つ
英語フレーズ集はこちらがおすすめ

 
© 2013-2019 ホテルマン/ホテルスタッフの英語・英会話 All Rights Reserved.


スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>