失望
It was a real letdown.
本当にがっかりした。
It didn't live up to my expectations.
期待外れだった。
"expectation"のコロケーション、ここでは動詞との結びつきを整理しておきましょう。いずれも、"expectations"と複数形で用いるのがふつうです。
「期待に添う[応える]」「期待通り」
- live [come] up to (someone's) expectations
- meet (someone's) expectations
「期待を下回る」「期待外れ」
- below (someone's) expectations
- fall short of (someone's) expectations
「期待を上回る」「期待以上」
- above/beyond (someone's) expectations
- exceed [surpass] (someone's) expectations
"letdown"は"disappointment"と同じ意味で、「期待外れ」ということです。
"let down"という句動詞として使うこともできます。
Don't worry. I won't let you down.
(心配しないで。期待を裏切らないから)