スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

 

スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

スパルタ英会話

ワンランク上の英語表現集

ファーストフード

ファーストフード店の英語 1

Hamburger with the works, French fries, and a Diet Pepsi, please.

全部乗せバーガーにフライドポテト、ダイエットペプシをください。

料理から特定の具材を抜いてもらうときの言い方の一つとして、「サバイバルイングリッシュ」では
Hold the pickles, please.
という例文を紹介しました。

今回はその逆の場合です。ここでの"the (whole) works"というフレーズは everything の意味で、"a hamburger with the works"と言えばピクルスやチーズ、トマト、オニオンなど具材がすべて入ったハンバーガーを指します。
関連記事⇒この意味の"work"を使った他の例文

One cheeseburger combo with slaw and an iced tea, please.

チーズバーガーのセットを一つ、サイドはコールスロー、ドリンクはアイスティーで。

ファーストフード店などのいわゆる「セット」は"combo"または"meal"と表現するがふつうです。"combo"は"combination"を略したものです。

セット番号で注文するときは次のように言います。

I'll have a combo number 2, please.
(2番のセットをください)

アメリカではハンバーガーもサンドイッチの一種とみなし、単品での注文について次のように聞かれることがあります。

A meal or just a sandwich?
(セットにしますか。それとも単品ですか)

ちなみに、「コーラ」は英語で"coke"ですが、アメリカのファーストフード店でコーラを注文するときには、「炭酸飲料」を意味する"soda"を用いて"Soda, please."と言うことが多いです。

  • 随時更新中!
|© 2018-2019 スパルタ英会話|

スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>

 

 

スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院