|
プレゼンの構成を予告する
■I'm going to divide my talk into [数字] parts.
=…つに分けて話をさせていだたきます。 *divide[diváid] A into B: AをBに分割する
|
■Basically, I have [数字] things to say.
=基本的に、お話したいことが…つあります。 *basically: 基本的に、要するに
|
■First, let me briefly introduce A, and move on to B and lastly to C. ■I'll begin by describing A, and then go on to explain B, and end with C.
=初めにAについて簡単に説明し、次にBについて、最後にCについてお話したいと思います。 *briefly[brí:fli]: 簡潔に *introduce[ìntrədjú:s]: 話題などを持ち出す *move on: 次の話題に移る、先へ進む =まずAについて述べてから、次にBをご説明し、最後はCで話を終えます。 *begin by doing: …することから始める、まず…する *describe[diskráib]: …を説明する *go on to do: 続いて次に…する *end with: …で終わる <参考>end by doing: …して終わる
|
■I'll be speaking for about [数字] minutes. ■My presentation will last about [数字] minutes.
=…分ほど話をさせていただきます。 =私のプレゼンはおよそ…分を予定しています。 *ここでの last は「続く」という意味の動詞。
|
▲このページのトップへ |
★
質問を受け付ける時間を予告する
■Please feel free to ask (me) any questions at any time.
=ご遠慮なくいつでもご質問ください。 *feel free to do: 自由に…する
|
■If you have any questions, please stop me at any time. ■Please feel free [don't hesitate] to interrupt me at any time if you have any questions.
=ご質問がありましたら、いつでもおっしゃってください。 *don't hesitate to do: 遠慮せずに…する *interrupt[ìntərʌ́pt]: 人の話をさえぎる
|
▲このページのトップへ |
★
■I'd be glad [happy] to answer any questions at the end of my presentation. ■I'd like to invite you to ask any questions ....
=最後にみなさんのご質問にお答えさせていただきます。 *invite someone to do: 人に…するように勧める[促す]
|
■There will be time for questions after the presentation. ■There will be an opportunity (for you) to ask questions at the end of the presentation.
=プレゼンの後[最後]に質問の時間を設けております。
|
■Please hold [save] your questions until the end.
=ご質問は最後までお控えください。 *ここでの save は「取っておく」という意味。
|
▲このページのトップへ |
|
|