スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>


プレゼンの構成を予告する

■I'm going to divide my talk into [数字] parts.
=…つに分けて話をさせていだたきます。
divide[diváid] A into B: AをBに分割する
Basically, I have [数字] things to say.
=基本的に、お話したいことが…つあります。
basically: 基本的に、要するに
First, let me briefly introduce A, and move on to B and lastly to C.
■I'll begin by describing A, and then go on to explain B, and end with C.

=初めにAについて簡単に説明し、次にBについて、最後にCについてお話したいと思います。
briefly[brí:fli]: 簡潔に
introduce[ìntrədjú:s]: 話題などを持ち出す
move on: 次の話題に移る、先へ進む
=まずAについて述べてから、次にBをご説明し、最後はCで話を終えます。
begin by doing: …することから始める、まず…する
describe[diskráib]: …を説明する
go on to do: 続いて次に…する
end with: …で終わる <参考>end by doing: …して終わる
■I'll be speaking for about [数字] minutes.
■My presentation will last about [数字] minutes.

=…分ほど話をさせていただきます。
=私のプレゼンはおよそ…分を予定しています。
*ここでの last は「続く」という意味の動詞。
▲このページのトップへ

質問を受け付ける時間を予告する

■Please feel free to ask (me) any questions at any time.
=ご遠慮なくいつでもご質問ください。
feel free to do: 自由に…する
■If you have any questions, please stop me at any time.
■Please feel free [don't hesitate] to interrupt me at any time if you have any questions.

=ご質問がありましたら、いつでもおっしゃってください。
don't hesitate to do: 遠慮せずに…する
interrupt[ìntərʌ́pt]: 人の話をさえぎる
▲このページのトップへ

■I'd be glad [happy] to answer any questions at the end of my presentation.
■I'd like to invite you to ask any questions ....

=最後にみなさんのご質問にお答えさせていただきます。
invite someone to do: 人に…するように勧める[促す]
There will be time for questions after the presentation.
■There will be an opportunity (for you) to ask questions at the end of the presentation.

=プレゼンの後[最後]に質問の時間を設けております。
■Please hold [save] your questions until the end.
=ご質問は最後までお控えください。
*ここでの save は「取っておく」という意味。
▲このページのトップへ


<姉妹サイト>
ライティングに役立つ
ビジネス英語
社外文書編
社内文書編


スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>