スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

英語・英会話 リーディングプラザ


中級◇問題(14)

次の英文を日本語にしてください.有名人を街で見かけたときのことについて述べた文章からの一文です.

[STEP-4] 解説を読んで読み方のコツをつかみましょう.

I'm not talking about the most famous media stars, but public figures, and experts who have participated in talk shows often enough to become recognizable.


1. これまで何度か登場した<not A but B>(A ではなく B)ですが,この相関構文の A と B に形の上で同じものがくるときには見落とすこともあまりありません。 ところがこの例のように,実際にはそうでないことも少なくないのです. それでも臨機応変に対応してこの構文の存在を見抜き、対比されているものを正しく捉えなければなりません. ここでは the most famous media stars と public figures, and experts が対比されています.
2. often enough to become recognizable: ここはもちろん,<形容詞/副詞+enough to do>(…する[できる]ほど十分に)の形ですね. 「だれにでも顔が知られるようになるくらい頻繁に」

[解答例]

最も有名なメディア界のスターたちのことではなく, 誰にでも顔が知られるくらいに頻繁にトークショーに出演したことのある著名人や専門家のことを言っているのだ.

問題(13)

問題リスト

問題(15)



スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>