スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

英語・英会話 リーディングプラザ


中級◇問題(6)

次の英文を日本語にしてください.プロの記憶術について述べた文章からの一文です.

[STEP-4] 解説を読んで読み方のコツをつかみましょう.

They performed just as well when they glanced at a board with intention to remember it.


<as ... as>の後の as 以下(比較の対象を表す部分)が全部省略されてしまうことがよく起こります. それは比較の対象が前の文で言及されていることが多いからですが,そうでなくて言外にほのめかされている場合でも、文脈から省略部分を補うことはそれほど難しいことではありません. そもそも省略された部分が容易に補えるからこそ省略が行われるのです. どんな場合でも,省略された部分を直観的に捉えられるようでなければ英語の読み手として一人前とはいえません. ただし,そのように直観的に省略部分を補うことができる―それが理想ですが―ようになるためには,まずはそれを意識的に行う訓練をつむ必要があります. 具体的には,比較の対象を表す部分の省略に出会ったら,必ず省略部分を補うことを自らに課すことです.
"比較のas/than,省略補え"
それではこの文で省略されている比較の対象を考えてみることにしましょう. 問題の just as well の後に when they glanced at a board with intention to remember it (覚えようと思ってチェス盤をチラッと見たとき)とあるので, 「(こまの位置を)覚えようなどとは思わずにチェス盤を見たとき」と比較していると考えることができます. したがってこの文は,覚えようという意図の有無にかかわらず記憶力テストの成績が同じだったと言っています.

[解答例]

名人の成績は,(こまの位置を)覚えるつもりでチェス盤をちらっと見たときも(そうでないときと)ちょうど同じだったのだ.

問題(5)

問題リスト

問題(7)



スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>