スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

英語・英会話 リーディングプラザ


上級◇問題(3)

次の英文を日本語にしてください.万年筆のコレクションについて述べた文章からの一文です.

[STEP-4] 解説を読んで読み方のコツをつかみましょう.

Now that this Golden Age is giving way to a new ear of writing technologies, from rollerball pens to computers, it rests with the ordinary collector, like me, to keep the fountain pen and its stories alive.


1. now that: 接続詞の中には他の品詞から転用されたものがいくつかあります. 副詞の now もその一つで,通常<now that>の形で「今や…だから」「…であるからには」という意味の接続詞として用いられることがあります. LDOCE は because of something or as a result of something と定義しています. 次の例文を参考にしてください.
Now that they've got to know each other a little better, they get along just fine.
2. from rollerball pens to computers: これは前の writing technologies の具体的説明.
3. it rests with ...: it (形式主語) = to keep the fountain pen and its stories alive (真主語)

[解答例]

今やこのような黄金時代も,ローラーボールペンからコンピューターに至るまで,筆記技術の新時代に取って代わられつつあるので, 万年筆とそれにまつわる物語[逸話]が生き続けるのも消えてしまうのも,私のような平凡な収集家の考え一つにかかっているのである.

問題(2)

問題リスト

問題(4)



スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>